Tối như đêm ba mươi
Direct English translation
As dark as the thirtieth night.
Equivalent English version
Pitch black
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh tối đen, mịt mùng như đêm cuối tháng không trăng, hầu như không nhìn thấy gì. Cũng dùng để nói sự việc mơ hồ, không sáng tỏ, khó hiểu.
English explanation
Describes pitch darkness, evoking the moonless night at the end of the lunar month when almost nothing can be seen. It is also used for something obscure, unclear, or hard to make sense of.