Tối như đêm ba mươi

Direct English translation

As dark as the thirtieth night.

Equivalent English version

Pitch black

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh tối đen, mịt mùng như đêm cuối tháng không trăng, hầu như không nhìn thấy . Cũng dùng để nói sự việc mơ hồ, không sáng tỏ, khó hiểu.
English explanation
Describes pitch darkness, evoking the moonless night at the end of the lunar month when almost nothing can be seen. It is also used for something obscure, unclear, or hard to make sense of.